Malay Text Reception among Sufi Orders in West Java: A Study on Wawacan Layang Siti Hasanah

Main Article Content

Abdullah Maulani
Munawar Holil

Abstract

The article discusses the active reception of Malay texts among members of the Qadiriyah wa Naqshabandiyah (TQN) Sufi order in West Java. It focuses on the text entitled Wawacan Layang Siti Hasanah. The TQN members adapted the Malay Cerita Siti Hasanah and turned it into a wawacan, a narrative text in Javanese verse specific to West Java, from as early as 1792 up to the early 20th century. This article discusses the various TQN members’ reception of the Malay hikayat (tales) from the end of the 18th century until the 20th century. Using a literary reception and literary anthropology analysis approach to the Wawacan Layang Siti Hasanah, the analysis found that the text functioned as a didactic text to teach women that they must always obey their husbands. It also contains several Sufi values such as ma’rifa (mystical knowledge of the Godhead) and N?r Mu?ammad (the essence of Muhammad). This article will also show that in the process of adapting the story to their wishes, the TQN members in West Java also turned it into a wawacan and changed the way it was used among the members of the Sufi orders and pesantren (Islamic boarding school) communities.

Article Details

How to Cite
Malay Text Reception among Sufi Orders in West Java: A Study on Wawacan Layang Siti Hasanah. (2022). KEMANUSIAAN The Asian Journal of Humanities, 29(2), 99–120. https://doi.org/10.21315/kajh2022.29.2.5
Section
Articles

References

Al-Attas, Syed Muhammad Naguib. 1970. The mysticism of Hamzah Fansuri. Kuala Lumpur: University of Malaya Press.

Aqib, K. 2012. Al-hikmah memahami teosofi Tarekat Qadiriyah Wa Naqsyabandiyah. Surabaya: Bina Ilmu.

Berg, V. 1882. Het Mohammedaansche godsdienstonderwijs op Java en Madoera en de daarbij gebruikte Arabische boeken. Tidjschrift Bataviaasch Genootschap 21.

Braginsky, V. 2015. The Turkic-Turkish theme in traditional Malay literature. Leiden: Brill.

_____2004. The heritage of traditional Malay literature: A historical survey of genres, writings, and literary views. Leiden: KITLV Press.

Brockelmann, C. and Lameer, J. 2016. History of the Arabic written tradition volume 1. Leiden: Brill.

Bruinessen, M. 2000. Shaykh `Abd al-Qadir al-Jilani and the Qadiriyya in Indonesia. Journal of the History of Sufism 1(2): 361–395.

_____1992. Tarekat Naqsyabandiyah di Indonesia: Survei historis, geografis dan sosiologis. Bandung, Indonesia: Mizan.

Christomy, T. and Nurhata. 2016. Katalog naskah Indramayu. Jakarta: Wedatama Widyasastra

Fagerlid, C. and Tisdel, M.A. 2020. Introduction: Literary anthropology, migration, and belonging. In A literary anthropology of migration and belonging roots, routes, and rhizomes, eds. C. Fagerlid and M.A. Tisdel, 1–17. Cham, Switzerland: Palgrave MacMillan.

Fang, L.Y. 2016. Sejarah kesusasteraan Melayu klasik. 2nd Ed. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.

Fathurahman, O. 1999. Menyoal wahdatul wujud: Kasus Abdurrauf Singkel di Aceh abad 17. Bandung, Indonesia: Mizan.

Grijns, C.D. 1996. Van Der Tuuk and the study of Malay. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 152(3): 353–381.

Hijjas, M. 2018. The trials of R?bia al-Adaw?yya in the Malay world: The female Sufi in the Hikayat Rabi’ah. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 174(2–3): 216–243. https://doi.org/10.1163/22134379-17402025

Holil, M. 2020. Myths of Nyi Pohaci Sanghyang Sri on Sundanese ethnic: Efforts to reconstruct the values of environmental conservation. IOP Conference Series: Earth and Environmental Science 469: 1–6. https://doi.org/10.1088/1755-1315/469/1/012054

Iskandar, T. 1999. Catalogue of Malay, Minangkabau and South Sumatran manuscripts in the Netherlands. 1st Ed. Leiden: Documentatiebureau Islam–Christendom.

Islam, M.A.M. 2016. Puisi perlawanan dari pesantren: Nazam tarekat karya K.H. Ahmad Rifa’i Kalisalak. South Tangerang, Indonesia: Transpustaka.

Iswanto, A. 2013. Sejarah intelektual ulama Nusantara: Reformulasi tradisi di tengah perubahan. Jurnal Lektur Keagamaan 11(2): 455–472. https://doi.org/10.31291/jlk.v11i2.77

Jauss, H.R. 1982. Toward an aesthetic of reception. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Johns, A.H. 1961. Sufism as a category in Indonesian literature and history. Journal of Southeast Asian History 2(2): 10–23.

Junus, U. 1985. Resepsi sastra: Sebuah pengantar. Jakarta: PT Gramedia.

Lutfianto, M. 2019. Hadis tentang N?r Mu?ammad sebagai awal penciptaan: Studi perbandingan pemahaman hadis antara Y?suf Al-Nabh?n? dan Abdullah Al-Harar?. Master’s diss., UIN Sunan Ampel Surabaya. Ma?m?d, ’Abd ?al?m. n.d. Al-Lum?. Egypt: D?r al-Kut?b al-?ad?thah.

Malik, H. 2018. The grey falcon: The life and teaching of Shaykh ?Abd al-Q?dir al-J?l?n?. Leiden and Boston: Brill.

Mashar, A. 2016. Genealogi dan penyebaran Thariqah Qadiriyah wa Naqshabandiyah di Jawa. Al-A’raf : Jurnal Pemikiran Islam dan Filsafat 13(2): 233. https://doi.org/10.22515/ajpif.v13i2.75

Millie, J. 2009. Splashed by the saint: Ritual reading and Islamic sanctity in West Java. Leiden: KITLV Press.

Muhaimin, A.G. 2006. The Islamic traditions of Cirebon: Ibadat and adat among Javanese Muslims. Canberra: ANU Press.

Mulyati, S. 2006. Tasawuf Nusantara: Rangkaian mutiara sufi terkemuka. Jakarta: Kencana.

Noorhidayati, S. and Mahmud, K. 2018. Manaqiban of Shaikh Abdul Qadir al-Jailani tradition: Study of living hadith in Kunir Wonodadi Blitar East of Java. KALAM 12(1): 201–22. https://doi.org/10.24042/klm.v12i1.2319

Nurhata. 2020. Naskah sedjarah kuntjit: Suntingan teks dan terjemahan. Jakarta: Perpusnas Press.

Pujiastuti, T. 2016. Perkembangan Tarekat Qadiriyyah-Naqshabandiyyah di pesantren Suryalaya. El-Afkar: Jurnal Pemikiran Islam 5(2): 71–82. https://doi.org/10.29300/jpkth.v5i2.1134

Rapport, N. 2012. Literary anthropology. In Oxford bibliographies. Retrieved from https://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199766567/obo9780199766567-0067.xml

Ricci, R. 2011. Islam translated literature, conversion, and the Arabic cosmopolis of South and Southeast Asia. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Ricklefs, M.C., Voorhoeve, P. and Gallop, A.T. 2014. Indonesian manuscripts in Great Britain: A catalogue of manuscripts in Indonesian languages in British Public Collection. Jakarta: EFEO Jakarta, Perpustakaan Nasional RI and Yayasan Pustaka Obor Indonesia.

Van Ronkel, P.S. 1913. Supplement to the catalogue of Arabic manuscripts preserved in the Museum of the Batavia Society of Arts and Sciences. The Hague: Martinus Nijhoff.

Ruhaliah. 2020. Alih bahasa wawacan Ningrumkusumah. Jakarta: Perpusnas Press.

_____2015. Ningrumkusumah: Gambaran kesempurnaan seorang wanita. Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara 6(1): 241–260. https://doi.org/10.37014/jumantara.v6i1.316

Setiawan, I. 2019. Akulturasi dalam tradisi lisan maca syekh di Kabupaten Pandeglang. Patanjala 11(1): 49–64. https://doi.org/10.30959/patanjala.v11i1.481

Soebardi, S. 1971. Santri religious elements as reflected in the Book of Tjentini. Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde 127, 331–349. https://doi.org/10.1163/22134379-90002776

_____1975. The Book of Cabolek: A critical edition with introduction, translation and notes a contribution to the study of the Javanese mystical tradition. Leiden: KITLV and Brill.

Teeuw, A. 2003. Sastra dan ilmu sastra. Jakarta: PT Dunia Pustaka Jaya.

Tuuk, H.N. 1868. Maleisch leesboek voor eerstbeginnenden meergevorderden. Leiden: EJ Brill.

Wahid, A. 2007. Islam kosmopolitan: Nilai-nilai Indonesia dan transformasi kebudayaan. Jakarta: The Wahid Foundation.

Wellek, R. and Warren, A. 1993. Teori kesusastraan. Edited by Budiyanto. Jakarta: Gramedia.

Widiyanto, A. 2016. Manaqib writing in the circle of the Tariqa Qadiriyya wa Naqsyabandiyyah: A study on Muhammad Siddiq al-Salihi’s Nayl al-Amani. Heritage of Nusantara: International Journal of Religious Literature and Heritage 4(2): 213–242. https://doi.org/10.31291/hn.v4i2.85

Winstedt, R.O. 1985. Hikayat bayan budiman. Selangor, Malaysia: Fajar Bakti.