The Use and Features of Malaysian English Lexemes as Social Media Hashtags

Main Article Content

Nur Fatima Wahida Mohd Nasir
Hajar Abdul Rahim
Cherish How

Abstract

Social media has changed the way societies all over the world communicate in this modern age. Studies on this research area have shown that of the various forms available, hashtags (#) have a higher means of attraction, as they often produce social media trends and innovative linguistic items that are developed through several approaches, including the use of non-native English varieties. This interesting trend is the motivation for the current study, which explores how features of Malaysian English (ME) lexemes, are used as social media hashtags. To date, linguistic research on social media in the Malaysian context has focused on identifying the use of Malay and English slang words in general. There is relatively little research on the use of localised ME lexemes as hashtags in social media. The current study addresses this gap by employing a cross-sectional survey of the use and practice of a list of 30 ME lexemes by Malaysian speakers and a content analysis of the morpho-syntactic features of these lexemes as social media hashtags based on valid hashtag taxonomies from previous research. The study found that popular ME hashtags used in social media posts are mostly composed of short strings in the form of the # + two words and # + code-switching variation. Interestingly, the analysis of the morpho-syntactic features of one particular ME lexeme with distinct characteristics led to the development of a new category, namely “# + discourse particle”.

Article Details

How to Cite
The Use and Features of Malaysian English Lexemes as Social Media Hashtags. (2023). KEMANUSIAAN The Asian Journal of Humanities, 30(Supp. 1), 25–42. https://doi.org/10.21315/kajh2023.30.s1.3
Section
Articles

References

Adendorff, R.D. 1996. The functions of code-switching among high school teachers and students in KwaZulu and implications for teacher education. In Voices from the language classroom: Qualitative research in second language education, eds. K.M Bailey and D. Nunan, 388–406. Cambridge: Cambridge University Press.

Azirah Hashim and Tan, R. 2012. Malaysian English. In English in South East Asia: Features, policy and language in use, eds. E.L. Low and Azirah Hashim, 55–74. Amsterdam: John Benjamins.

Barseghyan, L. 2013. On some aspects of internet slang. Graduate School of Foreign Languages 14(1): 19–31.

Baskaran, L.M. 2005. A Malaysian English primer: Aspects of Malaysian English features. Kuala Lumpur: Universiti Malaya Press.

Best-hashtags.com. 2021. Best #Malaysian hashtags. Retrieved from https://best-hashtags. com/hashtag/malaysian/ (accessed 26 August 2021).

Burikova, S.A. and Ovchinnikova, E. 2021. Hashtag as modern text format in linguistics. Laplage em Revista 7(2): 261–268. https://doi.org/10.24115/S2446-6220202172709p.261-268

Butt, A.A. and Bhushan, N. 2020. Communicative functions of hashtags: Review. Journal of Critical Reviews, 7(1): 613–618.

Caleffi, P. 2015. The “hashtag”: A new word or a new rule? SKASE Journal of Theoretical Linguistics 12(2): 46–69.

Craig, D. 2003. Instant messaging: The language of youth literacy. In The Boothe Prize essays 2003, 116–133. California: Stanford University.

Cunha, E., Magno, G., Comarela, G., Almeida, V., Goncalves, M.A. and Benevenuto, F. 2011. Analyzing the dynamic evolution of hashtags on Twitter: A language-based approach. In Workshop on language in social media (LSM 2011): Proceedings of the workshop, 58–65. Portland, Oregon: The Association for Computational Linguistics.

Deterding, D. 2007. Singapore English. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Digital Influence Lab (2021). Malaysian digital marketing statistics. Retrieved from https://digitalinfluencelab.com/malaysia-digital-marketing-statistics-2020-2021/ (accessed 26 August 2021).

Fedushko, S. and Kolos, S. 2019. Effective strategies for using hashtags in online communication. International Journal of Computing and Related Technologies 2(2): 82–90.

Gill, S.K. 2002. International communication: English language challenges for Malaysia. Serdang: Universiti Putra Malaysia Press.

Goddard, C. 1994. The meaning of lah: Understanding “emphasis” in Malay (Bahasa Melayu). Oceanic Linguistics 33(1): 145–165. https://doi.org/10.2307/3623004

Hajar Abdul Rahim. 2014. Malaysian English lexis: Postcolonial and beyond. In English in Malaysia: Postcolonial and beyond. Bern, Switzerland: Peter Lang.

_____. 2011. Using frame semantics to analyse semantic shift, expansion and divergence in NNS English: The case of “best” and “terror” in Malaysian English. Paper presented at the Corpus Linguistics Conference 2011. Birmingham, UK, 20–22 July

_____. 2006. The evolution of Malaysian English: Influences from within. Paper presented at the 16th Biennial Conference of the Asian Studies Association of Australia. University of Wollongong, Australia, 26–29 June.

Iaia, P.L. 2016. Analysing English as a lingua franca in video games: Linguistic features, experiential and functional dimensions of online and scripted interactions, 1–139. Vol. 220. Lausanne, Switzerland: Peter Lang Verlag. https://doi.org/10.3726/ b10377

Jimma, J.D. 2017. Language of social media: Examination of English as a lingua franca in social media. BA essay, University of Iceland.

Kamisah Ariffin and Rafik-Galea, S. 2009. Code-switching as a communication device in conversation. Language and Society Newsletter 5(9): 1–19.

Laucuka, A. 2018. Communicative functions of hashtags. Economics and Culture 15(1): 56–62. https://doi.org/10.2478/jec-2018-0006

Lee, S.K. and Hall, S.J. 2019. Manglish: Malaysian English at its wackiest! Singapore: Marshall Cavendish International (Asia) Pte Ltd.

Leech, G., Hundt, M., Mair, C. and Smith, N. 2009. Change in contemporary English: A grammatical study. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511642210

Lim, L., Pakir, A. and Wee, L. eds. 2010. English in Singapore: Modernity and management. Hong Kong: Hong Kong University Press. https://doi.org/10.5790/hongkong/9789888028436.001.0001

Lowenberg, P.H. 1991. Variation in Malaysian English: The pragmatics of languages in contact. In English around the world: Sociolinguistic Perspectives, ed. J. Cheshire, 364–375. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511611889.025

Mahfouz, I.M. 2020. The linguistic characteristics and functions of hashtags: #Is it a new language? Arab World English Journal (AWEJ) 6: 84–101. https://doi.org/10.24093/awej/call6.6

Marlyna Maros and Tasha Erina Taufek. 2019. The use of slangs in Instagram among Malaysian youths. In Proceeding of the 13th international conference on MalaysiaIndonesia relations (PAHMI), 63–66. Padang, Indonesia: Sciendo.

Menon, D. 2003. Non-native features in the lexis of Malaysian English. PhD diss., University of Malaya.

Nair, U.G. 1999. Malaysian English: Attitudes and awareness in the Malaysian context. Journal of Modern Languages 12(1): 19–40.

Namvar, F. and Noraini Ibrahim. 2014. Popularity and familiarity of slang among ESL students. Journal of Applied Sciences 14(24): 3585–3590. https://doi.org/10.3923/jas.2014.3585.3590

Noor Azli Lee. 2010. A corpus-based study of lexical creativity in spoken mesolectal variety of Malaysian English. MA diss., Universiti Sains Malaysia.

Nur Fatima Wahida Mohd Nasir. 2021. Nativised English lexemes and semantic shift in Malaysian English. International Journal of Modern Languages and Applied Linguistics 5(3): 77–94. https://doi.org/10.24191/ijmal.v5i3.13284

Page, R., Barton, D., Lee, C., Unger, J.W and Zappavigna, M. 2022. Researching language and social media: A student guide. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003121763

Pillai, S. 2013. Colloquial Malaysian English. In The mouton world atlas of variation in English, eds. B. Kortmann and K. Lunkenheimer, 573–582. Berlin/Boston: Walter de Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110280128.573

Platt, J.T., Weber, H. and Ho, M.L. 1984. The new Englishes. London: Routledge and Kegan Paul.

Potts, L., Seitzinger, J., Jones, D. and Harrison, A. 2011. Tweeting disasters: Hashtag constructions and collisions. In Proceedings of the 29th ACM international conference on design of communication (SIGDOC ’11), 235–240. New York: Association for Computing Machinery. https://doi.org/10.1145/2038476.2038522

Rauschnabel, P.A., Sheldon, P. and Herzfeldt, E. 2019. What motivates users to hashtag on social media? Psychology and Marketing 36(5): 473–488. https://doi.org/10.1002/mar.21191

Romero, D.M., Meeder, B. and Kleinberg, J. 2011. Differences in the mechanics of information diffusion across topics: Idioms, political hashtags and complex contagion on Twitter. In Proceedings of the 20th international conference on World Wide Web (WWW ’11), 695–704. New York: Association for Computing Machinery. https://doi.org/10.1145/1963405.1963503

Sagolla, D. 2009. 140 characters: A style guide for the short form. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc. https://doi.org/10.1002/9781118258002

Tay, L.C., Chan, M.Y., Yap, N.T. and Wong, B.E. 2016. Discourse particles in Malaysian English: What do they mean? Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 172(4): 479–509. https://doi.org/10.1163/22134379-17204002

Thirusanku, J. and Melor Md. Yunus. 2012. The many faces of Malaysian English. International Scholarly Research Notices 2012: 138928. https://doi.org/10.5402/2012/138928

Wikström, P. 2014. #srynotfunny: Communicative functions of hashtags on Twitter. SKY Journal of Linguistics 27: 127–152.

Yamaguchi, T. and Deterding, D., eds. 2016. English in Malaysia: Current use and status. Leiden, Netherlands: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004314306

Yen, E.E.L. 1990. Towards a lexicon of Malaysian English. MA diss., Universiti Kebangsaan Malaysia, Malaysia.

Zaemah Abd Kadir, Marlyna Maros and Bahiyah Abdul Hamid. 2012. Linguistic features in the online discussion forums. International Journal of Social Science and Humanity 2(3): 276–281. https://doi.org/10.7763/IJSSH.2012.V2.109

Zappavigna, M. 2015. Searchable talk: The linguistic function of hashtags. Social Semiotics 25(3): 274–291. https://doi.org/10.1080/10350330.2014.996948

_____. 2011. Ambient affiliation: A linguistic perspective on Twitter. New Media and Society 13(5): 788–806. https://doi.org/10.1177/1461444810385097

Zulfati Izazi Zulkifli and Tengku Sepora Tengku Mahadi. 2020. Slangs on social media: Variations among Malay language users on Twitter. Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities 28(1): 17–34.